【Nổi bật】Tự luyện thi JLPT: Sách ôn thi | Cấu trúc đề

Nhằm giúp các bạn dễ dàng tìm hiểu các sách nên học để tự mình ôn luyện thi JLPT, Kiyoshi đã tổng hợp các bài post trên blog về sách luyện thi các trình độ tiếng Nhật N5 và N4 (sơ cấp), N3 (trung cấp) và N2 (trung – cao cấp) và N1 (cao cấp). Tất cả đều có kèm link download cho hầu hết các sách nha 😀
Để truy cập cho từng cấp độ, các bạn hãy click vào các tranh tương ứng bên dưới  (Alphonse Mucha)↓.

N5N4.jpgN3N2N1

🌟 Link đề thi các năm sưu tầm được
🌟 Bảng cấu trúc và thang điểm JLPT các cấp độ
🌟 Kho tài nguyên tự học tiếng Nhật

Cấu trúc đề thi | Cách căn thời gian | Chia sẻ kinh nghiệm làm bài ở bên dưới ↓ ;) 

NN5NN4NN3NN2NN1

Password download cho mọi tài liệu (nếu có): nipponkiyoshi.com
Update ngày: 2021/04/22
El. Psy. Kongroo.

_____________________________

Chia sẻ kinh nghiệm ôn thi 

_____________________________

Một số tài liệu ngôn ngữ các loại

  • Tài liệu học Tiếng Anh (English learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Pháp (French learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Tây Ban Nha (Spanish learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Đức (German learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Nhật (Japanese learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Trung (Chinese learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Myanmar (Burmese learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Latin (Latin learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Hà Lan (Dutch learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Hàn (Korean learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Ba Lan (Polish learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (Turkish learning resources)
  • Tài liệu học Tiếng Ý (Italian learning resources)

Một số giáo trình kèm Video khuyên dùng cho từng ngôn ngữ.

Pass unzip: nipponkiyoshi.com

Mình có sở thích vẽ tranh, cũng có thừa máu và một ít hoa tay. Các bạn có thể ghé coi những bức mình đã vẽ ở đây nha.

Trang blog này được thành lập không vì lợi nhuận. Mục đích của nó là để chia sẻ kiến thức, kinh nghiệm và bảo tồn dữ liệu về học ngoại ngữ, kinh tế. Phí duy trì trang web thì không free, nhưng mình đảm bảo sẽ liên tục update và duy trì trang web. Nếu các bạn có nhã ý, các bạn có thể quyên góp một chút nho nhỏ để ủng hộ mình. Link Donate qua Pay Pal tại đây. Xin cảm ơn.

Chính sách công nghiệp (Industrial Policies): Bài học từ Brazil và Hàn Quốc

Chính sách công nghiệp (Industrial Policies): Bài học từ Brazil và Hàn Quốc

Báo cáo Triển vọng Kinh tế toàn cầu (World Economic Outlook) của IMF mới ra mắt tháng 10/2025 vừa qua có một bài rất hay về chính sách công nghiệp (CSCN). Đây cũng là một trọng tâm của kinh tế Việt Nam, và là thứ cần phải đầu tư kỹ lưỡng, nếu như chúng ta muốn trở thành một nền kinh tế giàu có như Hàn Quốc, Nhật Bản, hay bây giờ là Trung Quốc.

Tiếp tục đọc
Về giáo dục Đại học ở Nhật Bản và những thứ Việt Nam nên học theo

Về giáo dục Đại học ở Nhật Bản và những thứ Việt Nam nên học theo

Hôm nay mình có dịp trò chuyện với một sinh viên đang học Thạc sĩ ngành kinh tế ở ĐH Tohoku. Mình đã học đại học ở Việt Nam rồi (trường FTU), và đây là những điều mà mình thấy giáo dục ở Nhật Bản đang làm tốt hơn ở Việt Nam.

Tiếp tục đọc
Một số mẹo và thủ thuật cho người dùng Macbook

Một số mẹo và thủ thuật cho người dùng Macbook

Kể từ sau khi phát triển dòng chip series M chạy trên Macbook, mình nghĩ sẽ càng có nhiều người sử dụng Macbook nhiều hơn. Trừ game ra thì máy Mac nhìn chung chạy nhanh hơn, tiết kiệm năng lượng hơn và ít dính virus hơn các máy Windows. Bài viết này chia sẻ một số thủ thuật để các bạn dùng Macbook tốt hơn. Đặc biệt, dòng Macbook Pro 14″ có một lỗi rất khó chịu liên quan đến trackpad. Các bạn có thể đọc đến cuối bài để tìm hiểu cách khắc phục.

Tiếp tục đọc
[Đọc Gì Ko Chán] Nhân loại có nên cố gắng giao tiếp với người ngoài hành tinh không? “Three-body Problem” của Lưu Từ Hân

[Đọc Gì Ko Chán] Nhân loại có nên cố gắng giao tiếp với người ngoài hành tinh không? “Three-body Problem” của Lưu Từ Hân

Bộ tam tấu này đã được Nhã Nam dịch sang tiếng Việt với tên gọi là “Tam thể”. Theo mình thì đây là một bản dịch có tâm huyết và tìm tòi. Do sự tương đồng về ngôn ngữ và văn hoá mà đọc bản dịch tiếng Việt bớt gượng hơn tiếng Anh. Bộ sách này làm mình liên tưởng tới bộ phim Contact (1997) có Jodie Foster thủ vai, cũng có nhân vật khoa học nữ bám riết lấy cái trạm thu phát sóng chờ đợi một tín hiệu kì diệu từ không gian.

Bối cảnh thì chỉ đơn thuần là việc người Trái đất phải đối mặt với hậu quả của việc giao tiếp với người ngoài hành tinh. Nhưng không đơn giản như vậy. Vũ trụ rất bao la rộng lớn, làm sao để người ngoài hành tinh đến được Trái đất nhỉ? Nhân loại sẽ phản ứng như thế nào trước tình thế này? Rất nhiều câu hỏi được đặt ra và được tác giả trả lời thông qua bộ tiểu thuyết này. Tác giả cũng để ý đến những giới hạn vật lý. Ví dụ như việc giao tiếp với các hành tinh khác khó có thể thực hiện được nếu tần số sóng không đủ mạnh. Hoặc, nếu như bạn không thể di chuyển nhanh hơn tốc độ ánh sáng trong chân không được thì làm sao để gây ảnh hưởng đến một hành tinh khác?

Tiếp tục đọc
[Đọc Gì Ko Chán] Thông minh rồi, thì phải đánh đổi những điều gì? “Flowers for Algernon” của Daniel Keyes

[Đọc Gì Ko Chán] Thông minh rồi, thì phải đánh đổi những điều gì? “Flowers for Algernon” của Daniel Keyes

Các bạn đã bao giờ nghe tới câu “Ignorance is bliss” — nôm na tiếng Việt là “ngu si hưởng thái bình” chưa? Nhiều khi biết nhiều quá lại đâm ra không tốt, biết ít thôi thì có khi cuộc đời lại đỡ khổ. “Những bó hoa cho Algernon” là một tác phẩm như thế. Cuốn sách đoạt giải Nebula vào năm 1966 cùng với Babel-17. (bản truyện ngắn của nó đoạt giải Hugo năm 1960).

Trong câu chuyện này, chúng ta sẽ theo chân anh bạn Charlie Gordon, người sinh ra với chỉ số IQ thấp thậm tệ, nhưng bù lại có một tâm hồn trong sáng đến kì lạ. Đầu óc đần độn, ai bảo gì làm nấy, ai cười chê cũng xuề xoà cho qua, không bao giờ để bụng, không bao giờ nghĩ ngợi hay ghét bỏ ai cả. Thế nhưng, bố mẹ cậu không hài lòng và tỏ ra bất hạnh, tìm mọi cách để chạy chữa cho cậu. May thay, một nhóm các nhà nghiên cứu cũng đang phát triển một liệu pháp tăng cường trí thông minh. Họ đã thí nghiệm thành công trên một chú chuột bạch tên là Algernon và rất cần thí nghiệm trên người. Charlie xuất hiện trước mắt họ như một “đối tượng hoàn hảo”.

Tiếp tục đọc
Một số sách tham khảo quan trọng khi nghiên cứu về mô hình OLG

Một số sách tham khảo quan trọng khi nghiên cứu về mô hình OLG

Mô hình OLG (overlapping generations) là một mô hình rất phổ biến trong nghiên cứu về tăng trưởng kinh tế. Tiên phong cho mô hình này là Samuelson (1956)Diamond (1965) (Cả hai đều đoạt giải Nobel kinh tế). Bài viết này điểm qua một số sách hoặc bài báo quan trọng mà ai cũng cần đọc khi xem xét ứng dụng mô hình này vào nghiên cứu.

Tiếp tục đọc
Lấy dữ liệu NASA để đo chất lượng không khí

Lấy dữ liệu NASA để đo chất lượng không khí

Bài viết này chia sẻ kinh nghiệm sử dụng Python để scrape dữ liệu từ NASA nhằm phục vụ mục đích nghiên cứu. Gần đây Hà Nội phải đối mặt với tình trạng bụi mịn cao (nồng độ PM 2.5 cao hơn mức cho phép) cùng với sương mù. Chúng ta có thể sử dụng dữ liệu NASA để có cái nhìn khách quan hơn về chất lượng không khí cho cả nước.

Tiếp tục đọc

Thông báo tuyển sinh chương trình ThS/TS Kinh tế bằng tiếng Anh của trường Tohoku

Dành cho những ai có quan tâm học Thạc sĩ hoặc Tiến sĩ về kinh tế bằng tiếng Anh tại Nhật Bản. Các bạn có thể tham khảo trường Tohoku. Các chương trình cao học đều dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh, có đầy đủ các môn về vi mô, vĩ mô, thống kê, và lượng.

Chi tiết: https://www.econ.tohoku.ac.jp/en/gpem/gpem-admission

Thời gian nộp hồ sơ được chia làm 3 đợt: Cuối tháng 1/2024, cuối tháng 2/2024 và cuối tháng 3/2024. Thời gian nhập học là tháng 10/2024.

Nếu các bạn có thắc mắc thì có thể để lại comment bên dưới. Mình hiện đang học năm 3 PhD tại đây nên có thể giải đáp một số câu hỏi.

“Bơ nhau” trong tiếng Nhật nói như nào?

“Bơ nhau” trong tiếng Nhật nói như nào?

Tin nhắn đến nhưng bạn không trả lời ngay mà đợi đến hết ngày hoặc sau mấy ngày mới rep? Người ta nhắn tin rủ đi chơi nhưng bạn toàn cáo bận? Seen không rep? Đó là những biểu hiện của việc “bơ nhau”, “phớt lờ”, “không mấy mặn mà” trong mối quan hệ gì đó. Kì lạ thay, trong tiếng Nhật, cái thái độ này được dùng với từ 塩対応(shio-taiou) – tức là đối đãi với người ta khác gì “muối”. Nhưn muối thì liên quan gì?

Muối trong tiếng Nhật còn có nghĩa là “yếu đuối” hoặc “nhàm chán”. Từ này được cho là bắt đầu từ vật sumo. Như các bạn đã biết thì sàn đấu sumo trước khi các võ sĩ vật nhau đều được vảy muối. Thế nên đô vật nào mà hay bị nằm đo sàn, thì được gọi là “gần với muối” = “yếu đuối”. Nếu bị nói là “cậu muối thế” thì trong tiếng Nhật phải hiểu là sao “cậu lạnh nhạt, hay bơ và phớt lờ tôi thế” (chứ không phải “sao cậu lại mặn thế” đâu nhé).

Từ này có được vị thế như hiện nay là nhờ làng giải trí. Số là tại Nhật Bản, các idol thường tổ chức các buổi gặp mặt fan mà ở đó họ sẽ bắt tay với các fan của mình. Một số idol có biểu hiện hời hợt trong việc bắt tay này (ví dụ như Haruka Shimazaki, cựu AKB48) thì đã bị đem ra làm ví dụ. Fan sau đó gán cho cô với động từ ぱるる(paruru) =塩対応. Sau đó, vào tháng 6/2013, tại một lễ gặp mặt fan khác, cô này đã thay đổi 180 độ. Cổ ráo riết bắt tay và tỏ ra tích cực hơn với các fan. Thế là chúng ta lại có thêm một từ mới, 減塩(gen-en)nghĩa là “giảm muối” – kiểu như bớt “lạnh nhat” đi. Éo le thế nào, nó lại trái ngược hoàn toàn với nghĩa trong tiếng Việt.

Các bạn có biết trái nghĩa với 塩対応 là gì không? 🙂

Lấy dữ liệu IMF bằng R

Lấy dữ liệu IMF bằng R

Bài viết ngắn sau đây hướng dẫn mọi người cách lấy dữ liệu của IMF bằng R sử dụng package imfr. Sau đó chúng ta sẽ thử plot một cái interactive map bằng leaflet biểu thị hướng xuất khẩu của Việt Nam. Tiếp tục đọc
NHK – Xuân “chiến” tiếng Nhật

NHK – Xuân “chiến” tiếng Nhật

Mới đây đài NHK World đã cho ra lò một drama mới về tiếng Nhật hay dùng trong đời sống hằng ngày, nằm trong chương trình “Activate your Japanese” với tựa đề là “Xuan tackles Japanese”. Điểm đặc biệt là series lần này có diễn viên chính là một bạn người Việt Nam tên là Nguyễn Mai Xuân, với chất giọng cực tốt (mình tưởng bạn đấy là người Nhật cơ). Video có transcript và biên dịch đính kèm. Series này sẽ được mở online từ giờ cho đến 2027 các bạn nhé.

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/ondemand/video/2096001/

Tiếp tục đọc
Một số phần mềm phục vụ nghiên cứu [P2]

Một số phần mềm phục vụ nghiên cứu [P2]

Các bạn có thể đọc Phần 1 tại đây. Ở phần 2 này, các phần mềm được giới thiệu ở đây là những phần mềm mình hay dùng nhất và có ích nhất. Hầu hết là miễn phí, chỉ có một số ít là phải trả phí. Với các phần mềm này thì không chỉ kinh tế, mà ngành nào cũng có thể xài được.

Tiếp tục đọc
Một số phần mềm mã nguồn mở phục vụ nghiên cứu kinh tế [P1]

Một số phần mềm mã nguồn mở phục vụ nghiên cứu kinh tế [P1]

Cách đây 7 năm khi mình mới vào trường, môn hãi nhất và thú vị nhất vẫn là kinh tế lượng. Lúc đó vẫn phải dùng phần mềm không bản quyền của Stata hay Eviews để làm báo cáo. Tuy nhiên thời đó qua rồi. Bài viết này sẽ giới thiệu với các bạn một số phần mềm mã nguồn mở miễn phí hoàn toàn, không cần phải vi phạm bản quyền.

Tiếp tục đọc

Nhìn lại xu hướng bỏ chữ Hán ở Đông Á: Trường hợp Nhật Bản

Nhìn lại xu hướng bỏ chữ Hán ở Đông Á: Trường hợp Nhật Bản
— Read on nghiencuuquocte.org/2023/04/25/nhin-lai-xu-huong-bo-chu-han-o-dong-a-truong-hop-nhat-ban/

Tohoku Econs Bootcamp I (Spring)

Gần đây do bận nhiều việc trên trường nên mình không có thời gian viết lách. Thời gian qua, mình có hợp tác với các bạn PhD khác cùng khoa (Inseikai Tohoku) lập ra một lớp Bootcamp huấn luyện thêm về Lập trình, Toán (tối ưu tĩnh), và Nghiên cứu định tính trong kinh tế học. Khoá này đã hoàn thành cho kì xuân. Vào kì thu, bọn mình sẽ làm thêm một khoá nữa về Kinh tế Lượng, Toán II (tối ưu động) và Nghiên cứu định tính II. Hiện tại thì không có kế hoạch go online.

Tuy nhiên, học liệu này mình nghĩ sẽ bổ ích cho những ai muốn học chuyên sâu về kinh tế mà chưa có cơ hội tiếp cận các kiến thức nền tảng ở bậc cao học. Do đó, xin phép share tại đây cho những ai quan tâm.

https://github.com/thanhqtran/tohoku_bootcamp

Các khoá học này chỉ tổ chức tại trường Tohoku, on campus, dành cho những sinh viên tại trường. Mình cũng mong những ai tốt nghiệp chuyên ngành kinh tế mà muốn học tập tại Nhật Bản, bằng tiếng Anh, đào tạo chuyên sâu bài bản về kinh tế, thì hãy cân nhắc lựa chọn trường Tohoku (chương trình GPEM).

https://www.econ.tohoku.ac.jp/en/gpem

Chương trình chỉ có admission vào tháng 10 hằng năm, và hồ sơ phải được nộp trước 15 tháng 3 cùng năm.